<<孤单的夜里我不孤单>> (Lonely night but I'm not lonely) 
Monday, August 29, 2005 
你让我发现天的蓝 蓝的让人好心安
生命的颜色于是开始不平凡

你让我看见海的宽 宽的够容下梦想
生命的样子变得好简单

孤单的夜里我不孤单 爱过的人显得坚强
哭著或笑著入睡都一样
最美丽的脸庞是明早的太阳

孤单的夜里我不孤单 爱过就没有遗憾
笑著或哭著醒来都无妨
有个人住在我的心上
久久长长
我身上有你给的翅膀
在云间水上自由飞翔
灵魂像天一样蓝 像海一样宽
不怕孤单

I heard this song sung not by the original singer. His version indeed is very touching. Probably I need to find the mp3 and hear the original version. Here's my 1st attempt of translation in english *haa* - that's the best I can translate for now:

You let me discover how blue the sky is, the blue that makes one feel at peace.
The colors of life begin to become colorful

You let me seen how wide the sea is, wide enough to fill ones dreams
The faces of life change to much simpler

Lonely night but I'm not lonely
The one that had love truly are much stronger
The one that had cried or laugh still sleeps
The most beautiful face will be tomorrow morning sunshine

Lonely night but I'm not lonely
The one that had love are with no regrets
It does not matter to wake up in tears or joy
As there’s someone who lives in my heart
Forever and ever

I had wings that you gave
Flying freely Amidst in the clouds above the water

My soul is just like the clarity of the sky, just like the openess of the sea
Not afraid of loneliness

3 Comments:

  • on 12:53 PM, Blogger sÞ¡ηηєє said…

    haaa!! guess what! I heard weilian version the other day (2 wks ago) & felt so heartbreaking. managed to dl that mv of weilian during the competition just recently! I'll upload to yousendit & email u tonight.

     
  • on 12:54 PM, Blogger sÞ¡ηηєє said…

    forgot to add in, i have the original version by Daniel Chan too. Will upload to u too. ^_~

     
  • on 1:18 PM, Blogger ÞŨЯρ|Эχ said…

    Yes, it's the weilian version that I heard that set my ears straight up!!! I only get to know the orginal was Daniel Chan last week.
    tks!! send to me!!!!!!!!

     

Post a Comment

« Home